About

惡の匠で「わるだくみ」

「ロゴを作りたい」「組を作りたい」──
1999年、ある日突然の衝動から、“わるだ組” と “悪巧み” の意味を込めた造語 惡匠(わるだくみ) を命名したのが、はじまり。手描きでロゴマークを描き、両面テープで自作したステッカーを仲間へ配り、友から友へと広がっていったのが原点。

2013年からは、“惡匠”という名前の破壊力をそのままに、オリジナルデザインのアパレルやハンドメイド商品の制作・販売をスタート。表現のかたちはさまざまあれど、目標は組員の増殖。

惡匠グッズを手にした瞬間、貴方も貴女も立派な組員。
世界の果てまで、組員とともに惡匠(わるだくみ)していきたい。

組長 comari

- - -

“Warudakumi” — the Japanese wordplay for Master of Mischief.

“Make a logo.” “Start a gang.” ──
That sudden impulse in 1999 was the beginning of Warudakumi. With the meaning of both “waruda-gumi” (bad gang) and “warudakumi” (evil scheme), the coined name Warudakumi was born.
The origin started with a hand-drawn logo, homemade stickers made with double-sided tape, and spreading them from friend to friend.

Since 2013, keeping the same impact and destructive energy of the name Warudakumi, original apparel and handmade goods have been created and released. No matter the form of expression, the goal remains the same: increase the gang.

The moment you get your hands on a Warudakumi item, no matter who you are, you become one of the gang.
To the ends of the earth, we continue Warudakumi with the gang.

BOSS comari

- - -

惡匠HP
https://www.warudakumi315.com/